Учим наизусть один псалом в неделю . ПСАЛОМ 130 с переводом на французский язык.
Чтение псалтири на всякую потребу
Преподобный Арсений Каппадокийский использовал псалмы для благословения, подходящие к различным случаям; особенно в тех случаях, когда не имелось церковного чинопоследования на особую потребность. Греческий первоисточник можно найти в издании "0 Герон Паисиос" иеромонаха Христодула, Святая Гора Афон, 1994 год.
(Цифрой указан номер псалма, а затем указано, при какой нужде его следует читать)
130. Да подаст Господь людям покаяние и утешит их надеждой, чтобы спастись им.
Псалом 130
Синодальный Французский (LSG)
Господи, я никогда не был горд и надменен: это мне чуждо. Я, как дитя, смиренно отдавался воле Господа. Да уповает так же и Израиль на Него.
Песнь восхожде́ния. Дави́да.
Го́споди! не надмева́лось се́рдце моё и не возноси́лись о́чи мои́, и я не входи́л в вели́кое и для меня́ недосяга́емое. 131:1 Cantique des degrés. De David. Éternel! je n'ai ni un coeur qui s'enfle, ni des regards hautains; Je ne m'occupe pas de choses trop grandes et trop relevées pour moi.
Не смиря́л ли я и не успока́ивал ли души́ мое́й, как дитя́ти, отня́того от груди́ ма́тери? душа́ моя́ была́ во мне, как дитя́, отня́тое от груди́. 131:2 Loin de là, j'ai l'âme calme et tranquille, Comme un enfant sevré qui est auprès de sa mère; J'ai l'âme comme un enfant sevré.
Да упова́ет Изра́иль на Го́спода отны́не и вове́к. 131:3 Israël, mets ton espoir en l'Éternel, Dès maintenant et à jamais!
Комментариев нет:
Отправить комментарий