Блог автора методики коррекции веса Нелли Кешишьян

четверг, 21 июня 2018 г.

Чем заняться вечерами, чтобы не есть. Танцевать или учить иностранные языки? Dance me to the end of love (Leonard Cohen)


Очень интересное подмечено. Что вечерами не отходят от холодильника чаще всего те, которым нет чем заняться.

Что полезного можно спланировать:
1) Почитайте Псалтырь, ваши предки давно об этом мечтают.
2) Учите иностранные языки, занимайтесь переводами интересных произведений. Читайте Евангелие на разных языках.
3) Когда нет поста, отправляйтесь танцевать
4) Сделайте полезную прогулку и положите корм в кошачьи кормушки, они утром придут и будут счастливы!
5) Сделайте порядок на одной полке в шкафу
6) Сделайте уборку во всей квартире, если кушать всё равно хочется.Только в рот набирайте любого нерафинированного растительного масла и держите пока рот не наполнится слюной. Выплюнули и опять набрали и продолжаем уборку:-)
7) Можно гладить постельное бельё, но не всем помогает спасаться от обжорства:-)
8) Пишите письма красивым почерком всем кого любите . Или пишите письма тем на кого обижались, чтобы они знали, что прощены и опять любимы!



Dance me to your beauty with a burning violin
Dance me through the panic 'til I'm gathered safely in
Lift me like an olive branch, be my homeward dove
And dance me to the end of love
Yeah dance me to the end of love

Let me see your beauty when the witnesses are gone
Let me feel you moving like they do in Babylon
Show me slowly what I only know the limits of
And dance me to the end of love
Dance me to the end of love

Dance me to the wedding now, dance me on and on
Dance me very tenderly and dance me very long
We're both of us beneath our love, both of us above
And dance me to the end of love
Yeah dance me to the end of love

Dance me to the children who are asking to be born
Dance me through the curtains that our kisses have outworn
Raise a tent of shelter now, though every thread is torn
And dance me to the end of love

Dance me to your beauty with a burning violin
Dance me through the panic till I'm gathered safely in
Touch me with your naked hand, touch me with your glove
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love 

  (1984)

Присылайте ваши варианты перевода. В интернет можно найти очень много вариантов, а какой one больше всего нравится вам?

Танец твой, как ты, прекрасен в музыке огня,
Танец твой меня тревожит, но спасёт меня,
Покажи оливой мне, как голубь, дома кров,
Танец твой длиной в любовь..
Танец твой длиной в любовь.



Дай, увижу красоту твою лишь только я,
Дай почувствую движенья тех вавилонян,
Приоткрой мне свою тайну, что я знаю, вновь,
Танец твой длиной в любовь,
Танец твой длиной в любовь..


Танец твой как наша свадьба, так и жизнь потом,
Танец твой пусть будет нежным, долгим будет он,
Мы в любви, как в бездне оба, нет нигде краёв,
Танец твой длиной в любовь,
Танец твой длиной в любовь.




Танец твой о детях — они ждут, мы их родим,
Танец твой — где целовались в пеленах гардин,
Брось сомнения защиты, нам осталось лишь одно:
Танец твой длиной в любовь,
Танец твой длиной в любовь..



Танец твой как ты прекрасен в музыке огня,
Танец твой меня тревожит, но спасёт меня,
Прикоснись ко мне рукою, тронь перчаткой вновь,
Танец твой длиной в любовь,
Танец твой длиной в любовь,
Танец твой длиной в любовь..


Комментариев нет:

Отправить комментарий