Учим наизусть один псалом в неделю . ПСАЛОМ 99 с переводом на французский язык.
Чтение псалтири на всякую потребу
Преподобный Арсений Каппадокийский использовал псалмы для благословения, подходящие к различным случаям; особенно в тех случаях, когда не имелось церковного чинопоследования на особую потребность. Греческий первоисточник можно найти в издании "0 Герон Паисиос" иеромонаха Христодула, Святая Гора Афон, 1994 год.
(Цифрой указан номер псалма, а затем указано, при какой нужде его следует читать)
99. Да благословит Господь творящих волю Его и да исполнит желания их.
Псалом 99
Синодальный Французский (LSG)
Псалом [Давида] хвалебный.
1 Воспевайте Господа, служите пред Ним. 3 Он наш Творец и Пастырь, а потому входите в Его храм для прославления Его великого имени, от служения и верности Ему зависит и вечность Его великих обетований над Его народом.
Воскликните Господу, вся земля! 100:1 Psaume de louange. Poussez vers l'Éternel des cris de joie, Vous tous, habitants de la terre!
Служи́те Господу с веселием; идите пред лице Его с восклицанием! 100:2 Servez l'Éternel, avec joie, Venez avec allégresse en sa présence!
Познайте, что Господь есть Бог, что Он сотворил нас, и мы – Его, Его народ и овцы паствы Его. 100:3 Sachez que l'Éternel est Dieu! C'est lui qui nous a faits, et nous lui appartenons; Nous sommes son peuple, et le troupeau de son pâturage.
Входите во врата Его со славословием, во дворы Его – с хвалою. Славьте Его, благословляйте имя Его, 100:4 Entrez dans ses portes avec des louanges, Dans ses parvis avec des cantiques! Célébrez-le, bénissez son nom!
ибо благ Господь: милость Его вовек, и истина Его в род и род. 100:5 Car l'Éternel est bon; sa bonté dure toujours, Et sa fidélité de génération en génération.
Комментариев нет:
Отправить комментарий